---------------------- Informaes ----------------------

Nome do jogo: Tetris.
Plataforma: NES (Nintendo Entertainment System).
Gnero: Quebra-cabeas.
Verso da Rom: Americana (U)
Verso: 1.0.
Lanamento do Patch 1.0: 24 de Dezembro de 2010.
CRC32: 6D72C53A.
Status: 99%.
Responsvel: Wolfwood.
Grupo de Traduo: Monkeys Tradues.
E-mail para contato: ikkidefenixalemao_@hotmail.com

---------------------- Como inserir os patches na ROM original ----------------------

Para saber mais informaes sobre como inserir os patches na ROM original, baixe o seguinte tutorial:

http://www.romhackers.org/modules/PDdownloads1/singlefile.php?cid=67&lid=291
http://www.romhacking.trd.br/index.php?topic=5095.0
http://www.mandamais.com.br/download/0ovt112010173420

OBS: Para jogar a traduo, basta inserir UM dos patches, basta escolher o de sua preferncia.

---------------------- Comentrios ----------------------

Tetris  um jogo clssico e vi a necessidade de fazer a traduo de uma das verses desse jogo, tanto que ele  o meu segundo jogo preferido (atrs somente de Final Fantasy VI).

Enfim, tinha a traduo aqui no meu HD, porm, decidi recome-la do zero e a deixei bem melhor que a traduo que estava aqui, espero que gostem e que joguem tambm,  claro.

Tetris owna e  da Nintendo.

---------------------- Links ----------------------

Memrias de um Lobo de Madeira: http://memoriasdeumlobodemadeira.blogspot.com/
Frum Unificado de ROMHacking e Traduo: http://www.romhacking.trd.br/index.php
Twitter do Wolfwood: https://twitter.com/Lobim666
Monkeys Tradues: http://www.monkeystraducoes.com/
Po.B.R.E.: http://www.romhackers.org/modules/news/
Game Stark: http://www.gamestark.org/index.php
SnesBr: http://www.snesbr.com/

---------------------- Agradecimentos ----------------------

- Minha me - COEH! Sem ela eu no estaria aqui, entregando essa traduo para vocs.
- Membros da Monkeys Tradues.
- Heero Yui, pode sempre ter me ajudado no tempo em que esteve presente entre ns.
- Snaw da N Party, por ter tido a pacincia de ouvir meus comentrios infames.
- Aqueles que por algum motivo esqueci de citar aqui.
- E todos aqueles que jogaram e gostaram da traduo.